Sangean U4 (R1) Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Radio Sangean U4 (R1). Sangean U4 (R1) Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 2

1371. Batteriebetrieb Öffnen Sie das Batteriefach, um auf die Batterien zuzugreifen. Legen Sie 6 Batterien der Größe D (UM-1) in das Batteriefach. V

Page 3

138D Hinweis: Die Ladedauer der Akkus hängt von der Kapazität ab. Höhere mAh-Werte benötigen längere Ladezeiten. Wichtig: Unter bestimmten Bedi

Page 4

139Batterie-LadestatusanzeigeBitte beachten Sie, dass die Batterieladezustandserkennung nuraktiviert werden kann, wenn das Radio sich im Lademo

Page 5

140DWenn der Ladevorgang anhält, kann das Radio fehlerhafte Batterien erkennen, die zur Unterbrechung des Ladevorgangs geführt haben. Öffen Si

Page 6

141 Bedienung Ihres Radios – UKW/MW Automatische Sendersuche1. Richten Sie die Antenne aus. 2. Betätigen Sie die Ein/Aus-Taste zum Einschalten

Page 7 - Bedientafel

142D Anzeigeoptionen - UKWIhr Radio verfügt im UKW-Modus über eine Reihe von Anzeigeoptionen:Über das RDS-System (Radio Data System) kann Ihr Radio

Page 8 - LCD-Anzeige

143 Sender speichern – UKW/MWSie können Ihre bevorzugten UKW-Sender im Speicher des Radiosspeichern. Es stehen 15 Speicherplätze zur Verfügung. Jew

Page 9 - Einschalten des Radios

144D Abruf gespeicherter Sender – UKW/MW1. Betätigen Sie die POWER-Taste, um das Radio einzuschalten.2. Wählen Sie das gewünschte Frequenzban

Page 10

145Hinweis:1) Wenn zwei Bluetooth-Geräte, beim ersten Verbindungsaufbau, nach dem Radio suchen, wird dessen Verfügbarkeit auf beiden Geräten angezeig

Page 11

146DWiedergabe von Audiodateien im Bluetooth-ModusWenn Sie Ihr Radio mit dem gewählten Bluetooth-Gerät erfolgreich verbunden haben, können Sie begi

Page 12 - Batterie-Ladestatusanzeige

129© 2013 CSR plc und ihre Schwesterrmen. Das aptX®-Markenzeichen und das aptX-Logo sind Eigentum der Firma CSR plc oder einer ihrer Schwesterrmen u

Page 13

147Verbindungsaufbau anderer Geräte mit Ihrem RadioVor dem Verbindungsaufbau anderer Geräte mit dem Lautsprecher, müssen Sie das Radio erkennbar mache

Page 14

148DVerbindungsaufbau und Wiedergabe über NFC Das U4 ist mit einer drahtlosen NFC-Funktion (Near Field Communication) ausgestattet. Sie können damit N

Page 15 - Anzeigeoptionen - UKW

149 UhrzeitAutomatisches Einstellen der UhrzeitDie Uhrzeit des Radios und der Wochentag werden automatisch über den empfangenen RDS-Sender eingeste

Page 16 - Sender speichern – UKW/MW

150D4. Drehen Sie den Frequenzdrehknopf, um die gewünschte Stunde einzustellen. Drücken Sie dann auf den Frequenzdre-hknopf, um die Einste

Page 17

151 WeckalarmIhr Radio verfügt über 2 separate Weckalarme, die so eingestellt werden können, dass Sie zu UKW-, MW-Radio oder Summer

Page 18

152D4. Drehen Sie am Frequenzdrehknopf zur Auswahl der gewünschten Alarmeinstellung und drücken Sie dann auf den Frequenzdreh-knopf zur Bestätigung

Page 19

153 Schlummerfunktion1. Wenn der Alarm ertönt, können Sie durch Betätigung einer beliebi-gen Taste außer der POWER-Taste, den Alarm für 5 Minuten a

Page 20

154D 1. Betätigen Sie die MENU-Taste, um das Einstellungsmenü auf-zurufen.2. Drehen Sie am Frequenzdrehknopf, bis "NAP VOL X" in der

Page 21

155 Der Klang Ihres Soundsystems kann Ihren persönlichen Vorlieben und dem Tonmaterial, das Sie gerade hören, angepasst werden. Sie können auch di

Page 22 - Uhrzeit

156D 1. Betätigen Sie die MENU-Taste, um das Einstellungsmenü auf-zurufen.2. Drehen Sie am Frequenzdrehknopf, bis "FM X KHZ" bzw. "AM

Page 23

130D Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie sich diese Anleitung durch. 2. Bewahren Sie diese Anleitung auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweis

Page 24 - Weckalarm

157 Wenn Sie die Einstellungen Ihres Radio in den ursprünglichen Zustand zurück versetzen wollen, gehen Sie bitte wie folgt vor. IndemSie einen Sys

Page 25

158D Ihr Radio verfygt über einen USB-Anschluss, der nur zum Auadeneines iPhones oder Smartphones bzw. ähnlichen Geräten geeignet ist. Die Ladedauer

Page 26 - Countdown-Timer (NAP)

159 Frequenzbereich:UKW 87,5 – 108MHzMW 520 - 1710kHz (10kHz / Stufe)Netzbetrieb:230VAC / 50Hz / 24W (Europa)Batterien: 6 x UM-1 (Größe D)DC-Eingang:1

Page 27 - NAP-Lautstärkeneinstellung

160D Gleichstromausgang: 5V, 500mALautsprecher: 6,5 Zoll, 8Ω, 15W, VollbereichInternes Antennensystem:eingebaute UKW-FederantenneLED-Beleuchtung: 2

Page 28 - Loudness

13111. Verwenden Sie lediglich vom Hersteller angegebenes Zubehör.12. Das Gerät darf nur dann mit Wagen, Gestellen, Dreifüßen, Halterungen oder Tische

Page 29 - Aux-Eingang

132D19. Der Netzstecker sollte sich immer möglichst nahe am Radio befinden und leicht zugänglich bleiben, um ihn in Notfällen schnell und einfach aus

Page 31

134D BedientafelBatteriefachNFC-TagAnzeigeschutzleisteSpeichertasten (Speicher 3: Titel zurück, Speicher 4: Wiedergabe/Pause/Blue-tooth-Verbindungs

Page 32 - Technische Daten

135 LCD-AnzeigeRDS-AnzeigeAM/PM-UhrzeitanzeigeUhrzeitziffernEinschlafanzeigeBatteriestandDCBAEJIHGAlarmanzeige 1 und 2TextanzeigeUKW-ModusMW-ModusB

Page 33

136D Einschalten des RadiosHinweis: Es sind keine Batterien im Lieferumfang dieses Radios enthalten. Die Reservebatterie dient dazu die gespeich

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire